エサレン マッサージ マムズハンド Mom's hand [兵庫県加古川市] 忍者ブログ
アメリカ カリフォルニア州 エサレン研究所認定 オイルマッサージと 着衣の上からのマッサージ。 ボディワーカー。庭と畑仕事を趣味にしている。 
[ 73 [ 72 [ 71 [ 70 [ 69 [ 68 ]  [ 67 [ 66 [ 65 [ 64 [ 63
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

b163780fjpeg 今朝 アメリカの友人から
”good  idea”
が、届いた。わたしも 共感したので。




     「 砂と石」

二人の 友人が 砂漠を歩いていました。
いくつかの ポイントを通過する間、
二人は ケンカになりました。

友人の一人が もう一人の顔をぴしゃりとたたきました。
たたいた 友人はキズつきました。
しかし 何も 言わないで 砂に書きました。
「今日 私の 最良の友人は、私の顔をたたきました。

彼らはオアシスを 見つけるまで 歩いた。
それで 水浴をすることにしました。

ちょうど たt炊かれた友人が ぬかるみで 動けなくなった!
溺れ始めた。しかし 友人が彼を助けました。

溺死に近かったけど 助かりました。
彼は石に書きました。
「今日 私の最良の友人は 私の命を助けました。」と。

叩き、助けた 友人は 彼に尋ねました。

「私が あなたにキズつけたと あなたが 砂に
書いた後。 そして 今、あなたは 石に書く。なぜ?

友達は 繰り返した。だれでも われわれは (USになって
いたので米国とも)キズを受けた時
砂に書くべきです。

寛容な風は遠くへ消し去ります。
誰かが 我々によいことをすれば 我々は風で消せない、
石に刻むべきである。

あなたのキズを砂に書くことを、
そして あなたの利益は 石に刻むことを学びなさい。

彼らは言った。特別な人格見つけるのに1分、
それらを 正しく判断するのに1時間、
愛するのに1日、
しかし それらを忘れるときが,
人生が完成のときです。

間違っているかも知れないけど だいたいこんなことかな。

   Sand and Stone

   TWO    FRIENDS    WERE    WALKING
THROUGH    THE    DESERT.
DURING    SOME    POINT    OF    THE
JOURNEY,    THEY    HAD     AN
ARGUMENT;    AND    ONE    FRIEND
SLAPPED    THE    OTHER    ONE
IN    THE     FACE.

  

THE    ONE    WHO    GOT    SLAPPED
WAS    HURT,    BUT    WITHOUT
SAYING    ANYTHING,
WROTE    IN    THE    SAND:

TODAY    MY    BEST    FRIEND
SLAPPED   ME    IN    THE    FACE.

THEY  KEPT    ON    WALKING,
UNTIL  THEY    FOUND     AN    OASIS,
WHERE    THEY    DECIDED
TO  TAKE    A     BATH

THE    ONE     WHO    HAD    BEEN
SLAPPED     GOT    STUCK    IN    THE
MIRE !    AND    STARTED    DROWNING,
BUT    THE    FRIEND  SAVED    HIM.

AFTER    HE    RECOVERED    FROM
THE    NEAR    DROWNING,
HE    WROTE    ON    A    STONE:

"TODAY    MY    BEST    FRIEND
SAVED    MY    LIFE  ".

THE    FRIEND    WHO    HAD    SLAPPED
AND    SAVED    HIS    BEST    FRIEND
ASKED    HIM,    "AFTER   I  HURT    YOU,
YOU    WROTE    IN    THE    SAND    AND    NOW,
YOU    WRITE    ON    A     STONE,    WHY?"

THE   FRIEND    REPLIED
"WHEN    SOMEONE    HURTS    US
WE    SHOULD     WRITE    IT    DOWN
IN    SAND,   WHERE    WINDS    OF
FORGIVENESS    CAN     ERASE    IT AWAY.
BUT,    WHEN  SOMEONE    DOES
SOMETHING    GOOD    FOR    US,
WE    MUST    ENGRAVE    IT   IN   STONE
WHERE    NO    WIND
CAN    EVER    ERASE    IT."

LEARN    TO     WRITE
YOUR    HURTS    IN
THE    SAND    AND    TO
CARVE    YOUR
BENEFITS    IN    STONE.

THEY    SAY    IT    TAKES    A
MINUTE    TO    FIND    A    SPECIAL
PERSON,    AN    HOUR   TO
APPRECIATE    THEM,    A    DAY
TO   LOVE    THEM,    BUT THEN
AN    ENTIRE    LIFE
TO    FORGET    THEM.
 

  
   LEARN    TO     WRITE
YOUR    HURTS    IN
THE    SAND    AND    TO
CARVE    YOUR
BENEFITS    IN    STONE.

THEY    SAY    IT    TAKES    A
MINUTE    TO    FIND    A    SPECIAL
PERSON,    AN    HOUR   TO
APPRECIATE    THEM,    A    DAY
TO   LOVE    THEM,    BUT THEN
AN    ENTIRE    LIFE
TO    FORGET    THEM.

私にとって 夫婦間に当てはマルコとでもあり、 
人生の旅に当てはまるお話でした。

人間関係、また 夫婦で 出来るだけ キズつけたく無いけど
キズつけたり キズつけられたりすることがあります。

過去においては、感じている 傷ついていることが
うまく表現が出来なかった。
ケンカを恐れていたように思う。

今は 感じていることは 言うようにしている。その方が面白い。

以前 ある神父様がおっしゃった。いやなことは 紙に書いて 
燃やすこともいいですね。と 
そして 忘れなくてもいい。 でも許してあげなさい。とも


紙に書いて 燃やしたことは無い。
私は 心のどこかで そんなことしたって 消えない! 消えないと
思っていたともいえるが 面倒くさいと思っていたことも確か。
しかしそれは それほど深刻でもないということかも。

いい方に出会って、 年月が癒してくれることもありますね。


でも 燃やすこと やってみる価値はある。ダメもとで。
PR
gok
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
感想・お問い合わせ内容
パスワード    Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
Mom's hand

加古川の静かな住宅街の一画、自宅の離れにてマッサージ・サロンをしています。

エサレンマッサージ
【Mom's hand】

ご予約 079-432-1168(TEL/FAX)

▼カレンダー
12 2025/01 02
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
▼ご意見・ご感想
[05/19 福島 由紀子]
[05/15 くぼ]
[05/22 前川 豊]
[10/21 福島 由紀子]
[10/17 神足和道]
▼キーワード検索
このBLOGの中からキーワードで探す。
▼LINK
▼携帯サイト
Mom's handの携帯用ページでも記事が読めます。
QRコードを携帯のバーコードリーダーで読み取ってください。(※バーコードリーダーのない携帯はQRコードをクリックすると携帯にURLを送信出来ます。)



エサレンマッサージ 【Mom's hand】
兵庫県加古川市東神吉町升田1693-3 TEL 079-432-1168   [MAIL]



忍者ブログ [PR]